Translate me

English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

quinta-feira, 7 de julho de 2011

Mensagens impressionantes em variados produtos...

Gente, esse material me chegou por e-mail. Na realidade acho que é a terceira ou quarta vez que o recebo em uns 10 anos. Apesar de não ser muito engraçado, ainda assim não deixa de ser interessante.
Mas permitam –me esclarecer algo:  Dependendo do País onde os produtos são fabricados, é norma que os mesmos contenham informações a cerca deles e sua forma de uso (por mais óbvias que sejam). Então, sema mais delongas, vamos às mensagens.
  • Num secador de cabelos:
    “NAO USE QUANDO ESTIVER DORMINDO”
    (Sei lá, você pode querer ganhar tempo.)
  • Na embalagem do sabonete anti-séptico Dial:
    “INDICAÇÕES: UTILIZAR COMO SABONETE NORMAL”
    (Boa! Cabe a cada um imaginar pra que serve um sabonete anormal)
  • Em alguns pacotes de refeições congeladas Swan:
    “SUGESTÃO DE APRESENTAÇÃO: DESCONGELAR PRIMEIRO”
    (É só sugestão, tá ok? De repente o pessoal pode estar a fim de chupá-las como picolé.)
  • Numa touca para a ducha:
    “VÁLIDO PARA UMA CABEÇA”
    (Alguém muito romântico poderia colocar a sua e a da amada na mesma touca.)
  • Na sobremesa Tiramisú da marca Tesco, impresso no lado de baixo da caixa:
    ” NÃO INVERTER A EMBALAGEM”
    (Opa! Se você leu o aviso, é porque já inverteu!)
  • No pudim da Marks & Spencer:
    “ATENÇÃO: O PUDIM ESTARÁ QUENTE DEPOIS DE AQUECIDO”
    (Brilhante!)
  • Na embalagem do ferro de passar Rowenta de fabricação alemã:
    “NÃO ENGOMAR A ROUPA SOBRE O CORPO”
    (Gostaria de conhecer a infeliz criatura que não deu ouvidos a este aviso)
  • Num medicamento pediátrico contra o catarro infantil, da Boots:
    “NÃO CONDUZA AUTOMÓVEIS NEM MANEJE MAQUINÁRIA PESADA DEPOIS DE TOMAR ESTE MEDICAMENTO”
    (Tantos acidentes poderiam ser evitados se fosse possível manter esses travessos miúdos de 4 anos longe dos volantes dos carros e dos tratores Caterpillar)
  • Nas pastilhas para dormir da Nytol:
    “ADVERTÊNCIA: PODE PRODUZIR SONOLÊNCIA”
    (Pode não, deve! Foi prá isso que eu comprei).
  • Numa faca de cozinha:
    “IMPORTANTE: MANTER LONGE DAS CRIANÇAS E ANIMAIS DE ESTIMAÇÃO”
    (Será que lá os cachorros e gatos são ninjas disfarçados? Nunca vi nenhum mexer em faca!)
  • Numa caixa de luzes para decoração de Natal:
    “USAR APENAS NO INTERIOR OU NO EXTERIOR”
    (Alguém pode me dizer qual é a 3ª opção?)
  • Nos pacotes de amendoim da Sainsbury:
    “AVISO: CONTÉM AMENDOINS”
    (Mania de estragar as surpresas!)
  • Numa serra elétrica da Husqvarna, de fabricação sueca:
    “NÃO TENTE DETER A SERRA COM AS MÃOS OU OS GENITAIS”
    (Kit de castração caseira?)
  • Num saquinho de batatas fritas:
    “VOCÊ PODE SER O VENCEDOR. NÃO É NECESSÁRIO COMPRAR. DETALHES DENTRO”.
    (sem comentários)
  • Numa fantasia infantil de Super-Homem:
    “O USO DESSE TRAJE NÃO O TORNA APTO A VOAR”.
    (Olha como isso destrói a imaginação da criança!)
  • Fonte: pro e-mail.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Gostou? Então faça como eles e siga Este Blog Agora!